ケイトの父の妻様よりの投稿

 「ケイトの父の妻」様はお知り合いからトホ妻帝国のことを教えられ、「半日くらいずーーっと読んでは笑って笑ってのた打ち回って」下さった上にトホ夫ネタまで投稿して頂き、まったく光栄至極なことでございます。それに致しましてもこのHNは…ワタクシ、ケイトの父の妻様が仮にオフ会に参加して下さっても正しいお名前をキチンと呼ぶ自信がございませぬ…。

 ちの旦那様のあまりのトホホぶりを誰かに話したくて、友達にもしゃべりまくった挙句、ここで全国のみなさまにも公開してしまうという、暴挙に出てしまいました。
 うちの旦那様は「
勘違い」がすごい。あまりのことに、私の口はぱっくり開いたままになってしまいます。


「勘違いその1」
 
る日、クロコダイルのケリーバッグをあるお店で発見した私は、「ねぇぇん。買ってもいいーー??いいでしょー??いいって言えーー!」と色仕掛け、哀願、恫喝とありとあらゆる手段を使ったのでございます。それがほとほといやになったのか、「それほど買いたかったら、買えば」との旦那様のお答え。よっしゃーー!!っとガッツポーズをしたのもつかの間、「でも、ラコステのバッグとかじゃなくて、もっといいの買えばいいのに」とポツリと漏らした旦那様。

 の頭の中では、「クロコダイル→わに→ラコステ」と言う、ものすごい飛躍を果たしていたのでございます。結局バッグは買ったものの、使うたびに「ラコステ」と言う単語が頭の中を駆け巡り、なんだかちょっぴり憂鬱でした。

「勘違いその2」
 
は27年間生きてきて、「江戸」と言うのは京都にあったと思っていた。
博物館で「江戸」=「東京」であったことを知り、呆然としてしまったそうです。

「勘違いその3」
 
リスタルガラスとはステンドグラスのことだと思っていた。お客さんに指摘されてしまった。     

 婚して2年半。彼の子供を産んでいいものやら、ちょっと悩んでおりまする。
 (ちょっとだけね)

 去、さまざまな「いわんやのムッチー」が暴露されてきたこの投稿コーナーでございますが、今回もちょっと危のうございます。あのぉ…クロコダイルのケリーバッグって…つまりその…ワニ革のカバンという意味なのでございましょうか?それとも「クロコダイル」っていうブランド名?そもそもケリーバッグって何?キャリーバッグとは違うのでしょうか?

 うやらワタクシも「勘違いその1」に関しては「ケイトの父の妻の夫」であるところの御主人様と大差ないようなのでございますが…うぐぐ…い、いやしかし、だから何だと言うのです!どんな天才でも知ってるコトより知らないコトの方が遥かに多いのです!クロコダイルのカバンと聞いてワニのマークのついたカバンを想像したってイイではございませぬかッ!ワタクシだって一瞬ちょっと想像してしまったのでございますッ!(←開き直り)

 かしまぁそれもまた一興。ケイトの妻の…じゃなくて…ケイトの父の妻様の御主人様が大聖堂の壮麗なステンドグラスなどを前にした時のことを想像してごらん下さいまし。「おお、何と美しいクリスタルガラスであることか…」と感動できる方というのは世界広しと言えどもケイトの…えー…父の妻様の御主人様しかおりますまい。ケイトの父の妻様、このたびは投稿ありがとうございました…何だかだんだん「寿限無」みたいになって参りました…。

投稿ファイルINDEXに戻る